The Interpretation of English Reflexive Pronouns by Non-Native Speakers
- 1 June 1989
- journal article
- research article
- Published by Cambridge University Press (CUP) in Studies in Second Language Acquisition
- Vol. 11 (3) , 281-303
- https://doi.org/10.1017/s0272263100008147
Abstract
Ninety-six second language learners of English responded to a 30-item multiple-choice questionnaire requiring them to identify the antecedent of a reflexive pronoun. Their judgments differ from those of a native-speaker control group in that they do not require that a reflexive take a clause mate antecedent, but both groups share a preference for subject over non-subject antecedents. The second language learners do not seem to transfer first language (L1) grammar into the second language (L2), nor do they recapitulate the course of L1 acquisition. An extension of Wexler and Manzini's (1987) parameter-setting model of L1 acquisition to L2 data may account for some of these results, but the high incidence of long-distance binding of reflexives remains problematic: these second language learners have set the governing category parameter too widely without positive evidence.Keywords
This publication has 10 references indexed in Scilit:
- Parameter Setting and the Development of Pronouns and ReflexivesPublished by Springer Nature ,1987
- Comments on Wexler and ManziniPublished by Springer Nature ,1987
- Parameters and Learnability in Binding TheoryPublished by Springer Nature ,1987
- The Pro-Drop Parameter in Second Language AcquisitionPublished by Springer Nature ,1987
- A Parameter-Setting Model of L2 AcquisitionPublished by Springer Nature ,1987
- Parameter SettingPublished by Springer Nature ,1987
- The Acquisition of Syntactic KnowledgePublished by MIT Press ,1985
- THE “PRO‐DROP” PARAMETER IN ADULT SECOND LANGUAGE ACQUISITIONLanguage Learning, 1985
- NATURAL SEQUENCES IN CHILD SECOND LANGUAGE ACQUISITION1Language Learning, 1974
- Rules for English PronominalizationLanguage, 1963