Latino terminology: conceptual bases for standardized terminology.
- 1 January 1987
- journal article
- Published by American Public Health Association in American Journal of Public Health
- Vol. 77 (1) , 61-68
- https://doi.org/10.2105/ajph.77.1.61
Abstract
Conceptually, the only element that all Latin American countries share is not language, race, or culture, but political: the presence of United States foreign policy as pronounced in the Monroe Doctrine in 1823. The political relation between the US and Latin America has colored US domestic policy toward its populations of Latin American origin. From the beginning of US-Latin American relations, there has been a constant confusion of race for national origin, compounded by the adoption of euphemistic terms such as "Spanish surname." The term "Latino", derived from "Latin American," is offered as the term that best reflects both the diverse national origins and the nearly unitary treatment of Latinos in the US. The term Latino is operationalized to include all persons of Latin American origin or descent, irrespective of language, race, or culture. Specifically excluded are individuals of Spanish national origin outside the Western Hemisphere. When a synthetic sample has been derived, the term should be modified to reflect the basis upon which the sample was derived, e.g., "Latino (Spanish surname)." When working with Latinos from a specific national origin, that should be noted, e.g., "Mexican origin Latinos."Keywords
This publication has 4 references indexed in Scilit:
- SURVEY RESEARCH NEW MEXICO HISPANICS: SOME METHODOLOGICAL ISSUESAmerican Journal of Epidemiology, 1983
- They Called Them GreasersPublished by University of Texas Press ,1983
- Identifying "hispanic" populations: the influence of research methodology upon public policy.American Journal of Public Health, 1980
- The Mexican in Los Angeles from the Standpoint of the Religious Forces of the CityThe Annals of the American Academy of Political and Social Science, 1921