Provision for minority languages in France
- 1 January 1994
- journal article
- research article
- Published by Taylor & Francis in Journal of Multilingual and Multicultural Development
- Vol. 15 (4) , 293-310
- https://doi.org/10.1080/01434632.1994.9994572
Abstract
The study investigates provision for minority languages in France, involving a comparison of regional and immigrant language provision. Historic and ethnolinguistic aspects and the limited regional language provisions under the Loi Deixonne and Commission Haby rulings are summarised. Investigation of current aims and praxis reveals a slow and contested shift from assimilation towards integration and diversity. Political intention is seen as being in advance of an educational policy and praxis imbued with French humanism. Pressure from language contact across the frontiers and France's international status constitute manipulable factors for change. A small, uncomfortable breach, occasioned partly by provision for immigrant languages, has occurred in the tenaciously applied principle of French unilingual territoriality. Confusion in the regionalist goals may be preventing full exploitation of the breach. Some regional languages have declined to the critical level of bilingualism without diglossia. Others, sustained at the diglossic level by continuing extra‐frontier language contact or relative isolation, may yet benefit educationally from evolving political attitudes.Keywords
This publication has 13 references indexed in Scilit:
- What is reversing language shift (RLS) and how can it succeed?Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1990
- Bilingualism, Diglossia and Language Shift in BrittanyInternational Journal of the Sociology of Language, 1980
- La langue régionale en Flandre française : un cas particulierLangue française, 1975
- La situation en AlsaceLangue française, 1975
- L'enseignement de l'occitanLangue française, 1975
- Le breton et son enseignementLangue française, 1975
- L'enseignement du basqueLangue française, 1975
- Appareil éducatif et langue autochtone : le cas du catalanLangue française, 1975
- Loi Deixonne et langues régionales : représentation de la nature et de la fonction de leur enseignementLangue française, 1975
- Basque, breton, catalan, corse, flamand, germanique d'Alsace, occitan : l'enseignement des « langues régionales »Langue française, 1975