A cross-language study of prosodic modifications in mothers' and fathers' speech to preverbal infants
- 1 October 1989
- journal article
- research article
- Published by Cambridge University Press (CUP) in Journal of Child Language
- Vol. 16 (3) , 477-501
- https://doi.org/10.1017/s0305000900010679
Abstract
This study compares the prosodie modifications in mothers' and fathers' speech to preverbal infants in French, Italian, German, Japanese, British English, and American English. At every stage of data collection and analysis, standardized procedures were used to enhance the comparability across data sets that is essential for valid cross-language comparison of the prosodie features of parental speech. In each of the six language groups, five mothers and five fathers were recorded in semi-structured home observations while speaking to their infant aged 0; 10–1;2 and to an adult. Speech samples were instrumentally analysed to measure seven prosodic parameters: mean fundamental frequency (f0), f0-minimum, f0-maximum, f0-range, f0-variability, utterance duration, and pause duration. Results showed cross-language consistency in the patterns of prosodic modification used in parental speech to infants. Across languages, both mothers and fathers used higher mean-f0, f0-minimum, and f0-maximum, greater f0-variability, shorter utterances, and longer pauses in infant-directed speech than in adult-directed speech. Mothers, but not fathers, used a wider f0-range in speech to infants. American English parents showed the most extreme prosodic modifications, differing from the other language groups in the extent of intonational exaggeration in Speech to infants. These results reveal common patterns in caretaker's use of intonation across languages, which may function developmentally to regulate infant arousal and attention, to communicate affect, and to facilitate speech perception and language comprehension. In addition to providing evidence for possibly universal prosodic features of speech to infants, these results suggest that language-specific variations are also important, and that the findings of the numerous studies of early language input based on American English are not necessarily generalisable to other cultures.Keywords
This publication has 36 references indexed in Scilit:
- Maternal speech to prelingual infants in Japan and the United States: relationships among functions, forms and referentsJournal of Child Language, 1988
- Maternal speech to infants in a tonal language: Support for universal prosodic features in motherese.Developmental Psychology, 1988
- Higher pitch in BT is not universal: acoustic evidence from Quiche MayanJournal of Child Language, 1984
- Expanded intonation contours in mothers' speech to newborns.Developmental Psychology, 1984
- Toňdol: Sinhala baby talkWORD, 1980
- Some figural properties of auditory patternsThe Journal of the Acoustical Society of America, 1978
- Sentential devices for conveying givenness and newness: A cross-cultural developmental studyJournal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 1978
- The intercultural recognition of emotional expressions by three national racial groups: English, Italian and JapaneseEuropean Journal of Social Psychology, 1978
- Prosodic, paralinguistic, and interactional features in parent-child speech: English and SpanishJournal of Child Language, 1977
- COMPARING THE PROSODIC FEATURES OF ENGLISH, GERMAN, SPANISH AND FRENCHInternational Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1963