Abstract
Over a three-month period, eight less able, nonfluent intermediate-grade students in a large midwestern city chose five separate stories to practice repeatedly, following procedures outlined by Dahl (1974) and Samuels (1979). Changes in rate of reading, number of speech pauses, and word recognition accuracy were analyzed for the initial and final reading of the first practiced passage and for the initial and final reading of the last practiced passage. Comprehension was estimated indirectly by combining quality miscues with the total number of words read correctly. Results indicate that rate and scores that reflected comprehension increased significantly and the total number of miscues decreased significantly not only within practiced passages but also between passages. The number of speech pauses remained fairly constant from passage to passage. Automaticity, fluency, and classroom applications are discussed in light of these results. /// [French] Au cours d'une période de trois mois dans une grande ville du centre-ouest des Etats-Unis, huit élèves de cours intermédiaires dont la parole n'était pas courante et à capacites moindres ont choisi cinq histoires différentes à pratiquer de façon répétitive, en suivant les procédés soulignés par Dahl (1974) et Samuels (1979). On analysé les changements en taux de lecture, le nombre de pauses du discours et la précision de reconnaissance des mots pour la lecture initiale et finale du premier passage pratiqué et pour la lecture initiale et finale du dernier passage pratiqué. On a étudié la compréhension indirectement en combinant les erreurs d'interprétation de qualité avec le nombre total des mots lus correctement. Les résultats indiquent que le taux et les notes qui reflètaient la compréhension ont augmenté considérablement et que le nombre total d'erreurs d'interprétation a diminué considérablement non seulement dans les passages pratiqués mais aussi entre passages. Le nombre de pauses du discours est resté assez constant d'un passage à l'autre. L'automatisme, la facilité de paroles et les applications en salle de classe sont en cours de discussion à la suite de ces résultats. /// [Spanish] Durante un periodo de tres meses, ocho estudiantes de habilidad baja, sin fluidez, de escuela intermedia en una ciudad grande del medio-oeste escogieron cinco historias diferentes para practicar repetidamente, siguiendo los procedimientos esbozados por Dahl (1974) y Samuels (1979). Se examinaron los cambios en ritmo de lectura, número de pausas orales, y precisión en reconomiento de palabras en las lecturas inicial y final del primer pasaje practicado y en las lecturas inicial y final del último pasaje practicado. La comprensión se estimó indirectamente combinando la calidad de los errores con el número total de palabras leidas correctamente. Los resultados indicaron que el ritmo y los puntajes que reflejaron comprensión aumentaron significativamente y que el número total de errores disminuyó significativamente no solo dentro de los pasajes practicados sino también entre pasajes. El número de pausas orales se mantuvo más o menos constante de un pasaje al otro. A la luz de estos resultados se discuten automaticidad, fluidez, y aplicaciones para el salón de clases.

This publication has 0 references indexed in Scilit: