Zur röntgenologischen Diagnose und Differentialdiagnose der regionalen Enteritis

Abstract
Die Röntgenuntersuchung ist entscheidend für die Diagnose (Lokalisation und Ausdehnung), Therapie (Operationsindikation) und Beurteilung des Therapieerfolges der regionalen Enteritis. Das röntgenologische Bild in verschiedenen Phasen der Erkrankung wird an vier Beispielen demonstriert und unter Berücksichtigung der pathologischen Anatomie verallgemeinert. Röntgenologische Symptome sind 1. Darmwandveränderungen (verdickte, starre und auseinandergerückte Schlingen; Stenosen); 2. Darmschleimhautveränderungen (Faltenvergröberung, polypöses oder retikuläres Relief, Reliefverlust mit Stenosierung); 3. Sekundärveränderungen (Verwachsungen, Fisteln, Abszesse). Es können alle Darmabschnitte erkranken; Befall von Duodenum, Jejunum und Ileozökum eines Patienten wird beschrieben. Radiological examination in regional enteritis is essential for the diagnosis (localisation and extent), treatment, (indications for operation) and estimation of the effect of therapy. The radiological appearances in different phases of the disease are illustrated by four patients and discussed in the light of the underlying pathology. Radiological signs are: 1. changes in the gut wall (thickening, immobile and separated loops; stenosis), 2. changes in the intestinal mucous membranes (coarse folds, polypoid or reticular relief pattern, loss of the relief pattern with stenosis), 3. secondary changes (matting, fistulae and abscesses). All parts of the gut may be affected. Involvement of the duodenum, jejunum and ileo-caecum are described in one patient. L'examen radiologique est décisif pour le diagnostic (localisation et extension), pour le traitement (indication opératoire) et pour la détermination du succès thérapeutique de l'iléite régionale. L'image radiologique dans les différentes phases de la maladie est exposée par quatre exemples, elle peut être généralisée en tenant compte de l'anatomie pathologique. Les symptômes radiologiques sont les suivants: 1. modifications de la paroi intestinale (épaississement, rigidité et disposition des anses — écartement entre les anses —; sténose). 2. modifications de la muqueuse intestinale (plis grossiers, relief réticulé ou polypoide, perte de relief avec tendance à la sténose). 3. modifications secondaires (adhérences, fistules, abcès). Toutes les parties de l'intestin peuvent être atteintes. Description d'un cas avec participation du duodénum, du jéjunum et de l'iléo-caecum. El exámen radiológico es decisive para el diagnóstice (localización y extensión), tratamiento (indicación quirúrgica) y valoración del resultado terapeutico de la enteritis regional. Se demuestra el cuadro radiológico en sus distintas etapas evolutivas con 4 ejemplos, generalizándose los conceptos teniendo en cuenta la anatomía patológica. Los síntomas radiologicos sen: 1. Alteraciones intestinales (asas engrosadas, rigidas y separadas; estenosis); 2. Alteraciones de la mucosa intestinal (pliegues groseros, relieve polipoidee o reticular, pérdida del relieve con estenosamiento. 3. Alteraciones secundarias (adherencias, fístulas, absceses). Pueden enfermarse todos los segmentos intestinales; se describe el procese en duodeno, yeyune y segmento ileocecal en un paciente.

This publication has 0 references indexed in Scilit: