Abstract
Une étude biométrique a été entreprise afin de comparer le Diaptomide Mixodiaptomus kupelwieseri récolté en Camargue avec deux formes différentes de ce même Copépode, décrites en Italie. En Camargue, les deux formes ont été trouvées, à la même époque, dans la même station. Elles ont la valeur de phénotypes résultant de l'influence de la température sur le développement. Le cycle biologique a été établi en Camargue à partir du comptage des différents stades évolutifs; il comporte une seule génération, qui prolifère, en hiver, dans une intervalle de températures basses favorables. A biometrical study bas been undertaken with the purpose of comparing the Mixodiaptomus kupelwieseri collected in Camargue with two different forms of the same species described in Italy. In Camargue, the two forms have been found at the same time, in the same station. They are two phenotypes resulting front the influence of the temperature on their development. In Camargue, the life cycle has been established by counting the successive instars: there is only one generation per year which thrives in winter, during a time of suitably low temperatures. Eine biometrische Untersuchung ist gemacht worden, um den in der Camargue gesammelten Mixodiaptomus kupelwieseri mit zwei verschiedenen Formen derselben Art zu vergleichen, die man in Italien beschrieben hat.In der Camargue wurden die beiden Formen zur gleichen Zeit und in derselben Station gefunden. Es sind Phenotypen, die sich durch den Einfluss der Temperatur auf die Entwicklung bebildet haben. In der Camargue wurde der Lebenzyklus gefunden auf Grund von Zählungen der verschiedenen Entwicklungsstadien : er umfasst eine einzige Generation, die sehr zahlreich auftritt bei niedrigen Temperaturen im Winter.
Keywords

This publication has 0 references indexed in Scilit: