Word Length and Word Shape as Sources of Information in Reading
- 1 January 1983
- journal article
- Published by JSTOR in Reading Research Quarterly
- Vol. 18 (2) , 165
- https://doi.org/10.2307/747516
Abstract
College students were asked to read passages presented one or two lines at a time and ending randomly in the middle of a sentence. They had to guess the next word. Then more of the text appeared, ending again in the middle of a sentence, and again requiring a guess at the next word, and so forth. Information provided about the word to be guessed was none, its length, the shape of its envelope, the word following, or combinations of these. The passages also varied in difficulty level. The probability of a correct guess improved as more information was provided and as passage difficulty decreased. Specifically, providing knowledge of the length of a word to be guessed increased the accuracy of the response, as did providing the shape of the word. Providing the following word increased accuracy even further. Thus, readers are able to make use of word length and word shape information to decode text. These results interacted with part of speech, since some types of words benefited more than others. Subsidiary analyses showed that the erroneous responses were more likely to match the correct word in length or in shape when those sources of information were provided. Further, the errors were classified according to their syntactic and semantic appropriateness to the correct word. When an erroneous response was made, it was not random since the more information given, especially that of the next word, the "better" the error, both syntactically and semantically./// [French] On a demandé à des étudiants de niveau universitaire de lire des passages présentés une ligne ou deux à la fois et finissant au hasard au milieu d'une phrase. Ils avaient à deviner le mot qui suivait. Ensuite on a montré une plus grande partie du texte, finissant à nouveau au milieu d'une phrase, et exigeant à nouveau que l'on en devine le mot suivant, et ainsi de suite. L'information fournie du sujet du mot à deviner était nulle ainsi que sa longueur, la forme de son contenant, le mot le suivant ou des combinaisons de ceux-ci. Les passages ont aussi varié en degré de difficulté. La probabilité que l'on devine le mot correctement s'est améliorée au fur et à mesure que plus d'information était donnée et que la difficulté du passage baissait. Spécifiquement le fait de fournir des connaissances sur la longueur d'un mot à deviner a augmenté l'exactitude de la réponse, ainsi que la forme du mot. En donnant le mot suivant on a augmenté cette exactitude encore plus. Ainsi les lecteurs peuvent faire usage de la longueur des mots et de leur forme pour décoder le texte. Les résultats ont exercé une action réciproque sur une partie du discours étant donné que certains types de mots ont bénéficié plus que d'autres. Des analyses subsidiaires ont montré que les réponses incorrectes tendaient plus à correspondre du mot correct en longueur ou forme quand ces sources d'information étaient données. De plus, les erreurs étaient classifiées selon leur propriété syntactique et sémantique en fonction du mot correct. Quand on a donnait d'information, surtout celle du mot suivant, meilleure l'erreur, de manière syntactique et sémantique./// [Spanish] Se pidio a estudiantes universitarios que leyeran pasajes presentados una o dos líneas a la vez y terminando al azar en medio de una oración. Tenían que adivinar la siguiente palabra. Entonces, más texto aparecía, también terminando en medio de una oración, y también necesitando acertarse la siguiente palabra, etc. No se dio ninguna información sobre la palabra que se debía acertar, su longitud, su estructura, la palabra siguiente, o una combinación de todos. Los pasajes también variaron en nivel de dificultad. La probabilidad de acertar correctamente mejoró al proveerse más información y al disminuir la dificultad de los pasajes. Concretamente, proveyendo información sobre la longitud, así como el aspecto visual de la palabra, aumentó la precisión de la respuesta que debía acertarse. Proveyendo la siguiente palabra, aumentó la precisión todavía más. Por lo tanto, lectores utilizan la información sobre la longitud y el aspecto visual de las palabras para descifrar el texto. Estos resultados mostraron interacción con partes gramaticales de la oración, puesto que ciertos tipos de palabras beneficia ban más que otros. Análisis secundario mostró que las respuestas incorrectas tendían a corresponder a la palabra correcta en longitud o aspecto visual cuando se daba esa información. Además, los errores fueron clasificados de acuerdo si eran o no eran sintácticamente y semánticamente apropiados para la palabra correcta. Cuando se hizo una respuesta incorrecta, no fue al azar, ya que cuanta más información fue dada, sobre la siguiente palabra en particular, cuanto más cercano a acertar, tanto sintácticamente como semánticamente.Keywords
This publication has 0 references indexed in Scilit: