Abstract
A linguistic technique for the content analysis of texts and transcripts is described and illustrated. The technique produces a quantitative description of texts that represents both the interrelations among words and their classification into meaning categories. The face validity of the description is demonstrated with a computer-aided “translation” of coded data back into text. The advantages of linguistic content analysis over qualitative and computer-aided approaches to content analysis are discussed. Also discussed are problems of linguistic ambiguity and of the computer automation of the technique.

This publication has 0 references indexed in Scilit: