Language display: Authenticating claims to social identity
- 1 January 1993
- journal article
- research article
- Published by Taylor & Francis in Journal of Multilingual and Multicultural Development
- Vol. 14 (3) , 187-202
- https://doi.org/10.1080/01434632.1993.9994528
Abstract
Language display is a language‐use strategy whereby members of one group lay claims to attributes associated with another, conveying messages of social, professional, and ethnic identity. Examples from academia, politics, business and advertising reveal that language display functions as an artifact of crossing linguistic boundaries without threatening social boundaries or as a reaction to social boundaries which cannot be crossed. Via language display, people may either expand their social identity within a linguistic territory or make a sign of resistance where such expansion is unlikely. Whether invoking another language is interpreted favourably or not depends on the power relations between speaker(s) and hearer(s).Keywords
This publication has 11 references indexed in Scilit:
- The Rhetorical Construction of a PresidentDiscourse & Society, 1990
- 2. Macro- and micro-sociolinguistic dimensions of codeswitching in Vingard (Romania)Published by Walter de Gruyter GmbH ,1988
- CodeswitchingPublished by Walter de Gruyter GmbH ,1988
- Social Mobility and Language Use in an American Company in JapanJournal of Language and Social Psychology, 1987
- Achieving 'Unmarkedness' in Organisational Discourse: A Praxis Perspective on Ethnolinguistic IdentityJournal of Language and Social Psychology, 1987
- Language in EthnicityPublished by Walter de Gruyter GmbH ,1986
- Speech Made Visible: The Irregular as a System of MeaningEmpirical Studies of the Arts, 1984
- Identity: Its Emergence within Sociological Psychology*Symbolic Interaction, 1983
- Discourse StrategiesPublished by Cambridge University Press (CUP) ,1982
- Models and stereotypes of ethnicity and of languageJournal of Multilingual and Multicultural Development, 1982