Abstract
Seven children infected with T. mentagrophytes had apparently acquired infection from pet mice, all of which had been bought at the same shop. Examination showed that 12 out of 20 animals tested were carrying infection. Examination of laboratory breeding boxes showed that in 49 out of 160 (30%) the mice were harbouring infection; in stock cages the fungus was isolated from 104 out of 147 (70%) individual mice. Two adult laboratory workers routinely handling these mice became infected. Symptoms were observed in only 2 mice out of the 104 shown to carry infection. The methods did not distinguish between true and apparent infections of the mice. Ayant constaté que sept enfants atteints de trichophytie à T. mentagrophytes s'étaient infectés par des souris blanches achetées au même magasin, on examina dans cet établissement vingt souris prises au hasard: 12 étaient infectées. Des contrôles révélèrent que 49 sur 160 animaux (30%) étaient infectés dans les boites utilisées pour l'accouplement et la reproduction, et 104 sur 147 (70%) dans les boites où les souris étaient stockées. Deux travailleurs adultes manipulant ces animaux au laboratoire furent atteints. Sur les 104 souris infectées, deux seulement présentaient des symptomes visibles; les méthodes d'examen utilisées ne permettaient pas de distinguer les souris réellement infectées de celles hébergeant seulement le parasite.